Translation of "older man" in Italian


How to use "older man" in sentences:

Don't rebuke an older man, but exhort him as a father; the younger men as brothers;
Non essere aspro nel riprendere un anziano, ma esortalo come fosse tuo padre; i più giovani come fratelli
Hildy, you led me to expect you were marrying a much older man.
Hildy, mi hai fatto credere che sposassi un uomo molto più vecchio.
I thought Twain was an older man, say 72, 73.
Credevo Twain fosse più anziano, 72, 73 anni.
He's got real physical strength, combined with an older man's self-control.
Gran forza fisica, associata a un autocontrollo da uomo maturo.
Captain Streck is an older man than your husband.
il capitano streclk è più vecchio di suo marito.
Which wiser, older man is to take my place?
Quale uomo più anziano e saggio avrà il mio posto?
Oh, she liked the older man.
Ah, preferiva gli uomini più vecchi.
I like an older man who knows what he wants.
Adoro gli uomini maturi che sanno cosa vogliono.
A 16-year-old girl fucks a much, much older man and finds herself both spiritually and sexually awakened.
Di una 16enne che si scopa uomini maturi e conosce un risveglio spirituale e sessuale.
You know, an older man unwittingly beds an underage girl.
La storia di un uomo maturo che, per sbaglio, porta a letto una minorenne.
So, short of all this sneaking around in some kind of hip, new-aged way of coming on to a somewhat older man,
Così, per non farla aggirare con quel modo trendy e new age di fare avance a un uomo maturo,
Yes, a very nice older man with a beard.
Si', un uomo piu' grande, molto gentile, con la barba.
I guess I just always had a crush on an older man.
Credo di aver sempre avuto un debole per gli uomini piu' grandi.
Have you ever tried an older man?
Sei mai stata con un uomo piu' vecchio?
But the teacher, she saw an older man in a dark suit.
Ma l'insegnante ha visto un uomo in eta' avanzata con un completo scuro.
She and the older man, plus Hans, gives us enough of a team to move forward with William.
Lei e l'uomo anziano, più Hans, sono sufficienti per procedere con il piano.
An ignorant young man with much means, or an older man with little means, would each select and provide differently, according to his knowledge and means.
Un giovane ignorante con molti mezzi, o un uomo anziano con pochi mezzi, ognuno selezionerebbe e fornirà in modo diverso, secondo le sue conoscenze e mezzi.
I've been married to an older man, remember?
Sono stata sposata con un uomo piu' vecchio, ricordi?
The nurse swore it was an older man but who else would swipe my baby?
Dissero di aver visto un anziano, ma chi altro poteva volere mia figlia?
My husband is an older man, but he's not an old man.
Mio marito e' piu' vecchio di me ma non e' un vecchio.
He was out front with this nice, older man who looked just like him.
Era nel cortile con un uomo gentile che gli assomigliava tantissimo.
And the story concerns a young girl who thinks she's in love with an older man, and they decide to run off together.
Questa storia parla di una ragazza che crede di essere innamorata di un uomo più grande e decide di fuggire con lui.
Did the younger man yell at the older man?
Il più giovane urlava addosso al più anziano?
I've reason to believe that the accused fell into bad company with an older man who has so far escaped punishment.
Ho ragione di credere che l'accusato sia caduto sotto la cattiva influenza... di un uomo più vecchio che è sfuggito all'arresto.
Mrs. Minassian, I'm sure you can understand my father's an older man.
Signora Minassian, sono sicuro che capirà che mio padre è un uomo anziano.
Young woman meets a wealthy, older man.
Ma certo. Una giovane donna incontra un uomo piu' vecchio e ricco.
Was able to ascertain that the tenant downstairs was an older man named Morris Black that lived in Apartment Number 1.
Riuscii a verificare che l'affittuario del piano di sotto era... un uomo più anziano di nome Morris Black, che viveva nell'appartamento numero 1.
Did the older man say anything about where he was taking you?
L'uomo piu' vecchio ha detto niente circa dove vi stava portando?
The older man who came with him was identified as a colonel, US Army.
Con lui c'era un uomo più anziano, un colonnello dell'esercito.
We know that the witness told a friend that he heard the angry yell of an older man who sounded black.
Sappiamo che il testimone ha detto a un amico di aver sentito urlare un anziano, - che sembrava nero.
There are different techniques for protecting a young man and an older man.
Le tecniche sono diverse se si deve proteggere un ragazzo o un uomo piu' anziano.
What? What be wrong with an older man having a hobby?
Un povero vecchio non puo' avere una passione?
And I didn't retaliate because he's a much older man.
Ed io non ho reagito, perche' lui e' parecchio piu' vecchio di me.
Uh, yeah, for an older man.
Si', per un uomo piu' vecchio.
He could use an older man in his life, and, uh, you could definitely stand a little innocence.
Gli farebbe comodo un uomo piu' grande nella sua vita. E a te farebbe bene un po' di innocenza.
I'm kind of wrestling with this whole "older man, younger woman" thing.
Sono un po' in difficolta' con questa storia "uomo anziano, donna giovane".
Rule number one, find yourself a lovely, clean older man.
Regola numero 1: trovati subito un uomo più maturo di te, carino e pulito.
Oh, hey, a stuffed animal from a much older man.
Oh, ehi, un animale di pezza da un uomo molto piu' vecchio.
An older man having grown tired of this game.
Un uomo piu' vecchio... e annoiato da questo gioco.
I had this mad teenage crush on an older man, and the older man in question just happened to be the then Vice President of the United States, Mr. Al Gore.
Da adolescente avevo una cotta pazzesca per un uomo più vecchio E questo uomo più vecchio era l'allora Vice Presidente degli Stati Uniti, Mr. Al Gore
He's the shaman of the Huaorani, and he said to us, you know, I'm an older man now; I'm getting tired, you know; I'm tired of spearing these oil workers.
E' lo sciamano della tribù Huaorani, e lui... lui...ci ha detto, sapete, ormai sono vecchio, mi sto stancando, sapete, sono stanco di infilzare questi che lavorano per le compagnie petrolifere,
And I turn around, and it's this older man. I have no idea who he is.
E mi sono voltata, e c'è questo uomo di mezza età.
1.3495860099792s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?